Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Sourate 6 verset 136
a
10 janvier 2023 19:27
SALAM OU 3ALEYKOM

Toute les fois que je lis ce verset, le sens m'échappe. Je ne comprends pas.
J'ai pourtant regardé dans le tasfsir ibn kathir; j'ai honte de le dire, je n'ai rien compris.
Quelqu'un aurait il l'explication de ce verset:

6.136. Ils destinent à Dieu une part de la récolte et des troupeaux qu'Il a Lui-même créés, et ils disent : «Ceci est à Dieu – par pure présomption –, et ceci est à nos divinités.» Or, ce qui est destiné à leurs divinités ne parvient jamais à Dieu, tandis que ce qui est destiné à Dieu parvient toujours à leurs divinités. Quel ignoble jugement !

C'est le passage souligné que j'aimerais qu'on m'explique.

Merci et bonne soirée
10 janvier 2023 19:54
A mon avis, ça pourrit vouloir dire :
Le fait qu'ils lui associent d'autres divinités (شُرَكَائِهِمْ dans le texte) , toutes leurs offrandes sont nulles et non avenue : celles pour les autres divinités n'arrivent nulle part (évidemment) et celles pour Allah ne sont donc pas acceptées, du fait de leur polythéisme.
Allah veut qu'on le tienne pour divinité exclusive ou rien. Ils n'aime pas les gens qui veulent jouer sur deux tableaux, en quelque sorte.
a
10 janvier 2023 19:58
Salam, ta réponse est clair et je t'en remercie,
Mais saurais tu m'expliquer ce passage : tandis que ce qui est destiné à Dieu parvient toujours à leurs divinités.
D
10 janvier 2023 20:12
- Or, ce qui est destiné à leurs divinités ne parvient jamais à Dieu, tandis que ce qui est destiné à Dieu parvient toujours à leurs divinités.

Bonjour, ça veut dire que tu peux faire des offrandes à des divinités mais seulement si c'est dans l'idée qu'il y a Dieu est au dessus d'elles. Comme les chrétiens par exemple, qui prient des saints mais ils savent qu'il y a Dieu l'Être unique au dessus d'eux tous. Ou je crois que les hindous aussi ont plein de divinités ...

Citation
aïda.verdi a écrit:
SALAM OU 3ALEYKOM

Toute les fois que je lis ce verset, le sens m'échappe. Je ne comprends pas.
J'ai pourtant regardé dans le tasfsir ibn kathir; j'ai honte de le dire, je n'ai rien compris.
Quelqu'un aurait il l'explication de ce verset:

6.136. Ils destinent à Dieu une part de la récolte et des troupeaux qu'Il a Lui-même créés, et ils disent : «Ceci est à Dieu – par pure présomption –, et ceci est à nos divinités.» Or, ce qui est destiné à leurs divinités ne parvient jamais à Dieu, tandis que ce qui est destiné à Dieu parvient toujours à leurs divinités. Quel ignoble jugement !

C'est le passage souligné que j'aimerais qu'on m'explique.

Merci et bonne soirée
Je suis un des fils de l’éternité de créations où je vis …
a
10 janvier 2023 20:31
Salam Dominique Talib,

J'ai bien peur que ton explications m'embrouille d'avantage quand tu dis ça veut dire que tu peux faire des offrandes à des divinités mais seulement si c'est dans l'idée qu'il y a Dieu est au dessus d'elles

Pudicas a dit par exemple Le fait qu'ils lui associent d'autres divinités (شُرَكَائِهِمْ dans le texte) , toutes leurs offrandes sont nulles et non avenue : celles pour les autres divinités n'arrivent nulle part (évidemment) pour expliquer Or, ce qui est destiné à leurs divinités ne parvient jamais à Dieu,
C'est la suite que je ne comprends pas: tandis que ce qui est destiné à Dieu parvient toujours à leurs divinités.
10 janvier 2023 20:35
Wa aleykoum salam wa rahmatullahi wa barakatuh

Le verset met en évidence à quelle poids la passion des polytheistes pour leurs idoles et plus fort que leur dévotion pour Allah.

Ils aiment et accordent tellement d'importance que ce qu'ils donnent normalement pour Allah peut aller vers leurs idoles.

Par contre, ce qui est pour leurs idoles ne va jamais vers Allah.

Comme si une personne avait l'habitude d'offrir des cadeaux pour son mère et une amie.

Ce qu'il compte donner à sa mère, il peut par exemple le diviser en 2 et finalement en donner une partie à son amie.

Mais quand il est question d'un cadeau destiné uniquement a son amie à la base, il n'y aura jamais de partage pour en donner à sa mère.

Les polytheistes étaient tellement injuste qu'il donnait plus d'importance à leurs idoles qu'à Allah.

Az-Zumar 39:45

وَإِذَا ذُكِرَ ٱللَّهُ وَحْدَهُ ٱشْمَأَزَّتْ قُلُوبُ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْءَاخِرَةِۖ وَإِذَا ذُكِرَ ٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦٓ إِذَا هُمْ يَسْتَبْشِرُونَ

Et quand Allah est mentionné seul (sans associés), les cœurs de ceux qui ne croient pas en l'au-delà se crispent et quand on mentionne ceux qui sont en dehors de Lui, voilà qu'ils se réjouissent.
a
10 janvier 2023 20:43
Salam
Merci pour l'explication et merci d'avoir accompagné ton explication d'un exemple. C'est très clair. Tu serait que ça ne m'étonnerait pas

Citation
PellYm785 a écrit:
Wa aleykoum salam wa rahmatullahi wa barakatuh

Le verset met en évidence à quelle poids la passion des polytheistes pour leurs idoles et plus fort que leur dévotion pour Allah.

Ils aiment et accordent tellement d'importance que ce qu'ils donnent normalement pour Allah peut aller vers leurs idoles.

Par contre, ce qui est pour leurs idoles ne va jamais vers Allah.

Comme si une personne avait l'habitude d'offrir des cadeaux pour son mère et une amie.

Ce qu'il compte donner à sa mère, il peut par exemple le diviser en 2 et finalement en donner une partie à son amie.

Mais quand il est question d'un cadeau destiné uniquement a son amie à la base, il n'y aura jamais de partage pour en donner à sa mère.

Les polytheistes étaient tellement injuste qu'il donnait plus d'importance à leurs idoles qu'à Allah.

Az-Zumar 39:45

وَإِذَا ذُكِرَ ٱللَّهُ وَحْدَهُ ٱشْمَأَزَّتْ قُلُوبُ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْءَاخِرَةِۖ وَإِذَا ذُكِرَ ٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦٓ إِذَا هُمْ يَسْتَبْشِرُونَ

Et quand Allah est mentionné seul (sans associés), les cœurs de ceux qui ne croient pas en l'au-delà se crispent et quand on mentionne ceux qui sont en dehors de Lui, voilà qu'ils se réjouissent.
D
10 janvier 2023 21:07
Oui, quand ils prient des simples divinités leurs prières ne parviennent pas à Dieu, elles 'sont nulles et non avenue'. Une 'divinité n'est pas Dieu ...

- C'est la suite que je ne comprends pas: tandis que ce qui est destiné à Dieu parvient toujours à leurs divinités.

Par contre quand on prie Dieu pour des divinités elles leurs arrivent, c'est pour ça que je dis qu'on peut avoir des divinités mais seulement si c'est dans l'idée qu'il y a Dieu est au dessus d'elles ...

Mais on prie bien pour le prophète, c'est un peu ça non ?
Citation
aïda.verdi a écrit:
Salam Dominique Talib,

J'ai bien peur que ton explications m'embrouille d'avantage quand tu dis ça veut dire que tu peux faire des offrandes à des divinités mais seulement si c'est dans l'idée qu'il y a Dieu est au dessus d'elles

Pudicas a dit par exemple Le fait qu'ils lui associent d'autres divinités (شُرَكَائِهِمْ dans le texte) , toutes leurs offrandes sont nulles et non avenue : celles pour les autres divinités n'arrivent nulle part (évidemment) pour expliquer Or, ce qui est destiné à leurs divinités ne parvient jamais à Dieu,
C'est la suite que je ne comprends pas: tandis que ce qui est destiné à Dieu parvient toujours à leurs divinités.
Je suis un des fils de l’éternité de créations où je vis …
c
10 janvier 2023 21:39
Salam

Faut pas prendre en compte ce qu'il raconte, il se prend pour une licorne ?
Citation
aïda.verdi a écrit:
Salam Dominique Talib,

J'ai bien peur que ton explications m'embrouille d'avantage quand tu dis ça veut dire que tu peux faire des offrandes à des divinités mais seulement si c'est dans l'idée qu'il y a Dieu est au dessus d'elles

Pudicas a dit par exemple Le fait qu'ils lui associent d'autres divinités (شُرَكَائِهِمْ dans le texte) , toutes leurs offrandes sont nulles et non avenue : celles pour les autres divinités n'arrivent nulle part (évidemment) pour expliquer Or, ce qui est destiné à leurs divinités ne parvient jamais à Dieu,
C'est la suite que je ne comprends pas: tandis que ce qui est destiné à Dieu parvient toujours à leurs divinités.
D
10 janvier 2023 22:19
Pourquoi tu dis ça chaoukaliaa, ce n'est pas vrai ce que je dis ?

- Quand on prie Dieu pour des divinités ces prières leurs arrivent, c'est ce que dit la sourate non ?

Verset 6.136
Or, ce qui est destiné à leurs divinités ne parvient jamais à Dieu, tandis que ce qui est destiné à Dieu parvient toujours à leurs divinités

Citation
chaoukaliaa a écrit:
Salam

Faut pas prendre en compte ce qu'il raconte, il se prend pour une licorne ?
Je suis un des fils de l’éternité de créations où je vis …
10 janvier 2023 22:20
Ils destinent des offrandes à Dieu, puis finissent par se raviser pour finalement les destiner à leurs divinités.

Citation
aïda.verdi a écrit:
Salam, ta réponse est clair et je t'en remercie,
Mais saurais tu m'expliquer ce passage : tandis que ce qui est destiné à Dieu parvient toujours à leurs divinités.
10 janvier 2023 22:51
Tu es le seul à avoir compris le vrai Tafsir du verset, à savoir :

En gros ce qu’ils destinent (temps amour prière) a leurs divinités (exemple Jesus) ils le donneraient absolument pas à Allah

« Tandis que ce qui est destiné a Allah atteint toujours les divinités » = En revanche ce qu’ils destinent en offrande pour Allah (peut être une petite phrase en prière le soir), ils la donneraient régulièrement aussi a leurs divinités (dans notre exemple Jesus)

Ils ont clairement préféré les idoles à Allah

En gros même dans leur Koufr ils favorisent leurs divinités face à Allah tellement la malédiction d’Allah les Couvre…
Allahou a3lam !
Citation
aïda.verdi a écrit:
Salam
Merci pour l'explication et merci d'avoir accompagné ton explication d'un exemple. C'est très clair. Tu serait que ça ne m'étonnerait pas
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook